Гєннадий Владимирович
Пропоную зробити дороговкази та (або) надписи на державних установах, вокзалах додатково на англійській (і на арабській хоча б в путівниках, і видавати арабам) мові. В Лівії, де працює вінничанка вже 10 років всі надписи на арабській: в аеропорт, в центр, державні установу.... без знання арабської початківцю нікуди. Зрозуміло шо це дуже погано, треба виправляти. Я "побував в цій шкурі" і дуже прошу виправити це. До нас приїздять багато студентів туристів, etc.

В. Гройсман
Шановний Геннадію Володимировичу! Робота в цьому напрямку вже проводиться. Зокрема, відділом молоді та туризму розроблена система туристичної навігації у місті Вінниці. Вона передбачає встановлення туристичних вказівників українською і англійською мовами до основних туристичних об’єктів, де будуть зазначені назви вулиць на основних перехрестях. Це відбуватиметься в декілька етапів. На першому етапі – центр міста: вул. Соборна, Театральна, Грушевського, Козицького (в напрямку основних туристичних пішохідних маршрутів). Потім – продовження до набережної Рошен. Також передбачається встановлення вказівників на площі перед Залізничним вокзалом. Встановлення туристичних вказівників планується розпочати у 2012 році, до початку туристичного сезону Євро-2012. Наступними етапами буде встановлення туристичних вказівників на інших територіях. Хочу звернути Вашу увагу на те, що загальноєвропейським стандартом є встановлення вказівників двома мовам: державною і англійською. Щодо арабської, то кількість туристів з цього регіону сьогодні надзвичайно мала, щоб робити спеціальні вказівники. Більш доцільним є використання індивідуальних аудіо гідів та навігаторів відповідною мовою. Сьогодні це доступно через мережу Інтернет. Дякую.